“I don’t understand what you are saying, speak English.”: Tener un acento extranjero afecta la percepción.

El cerebro demostrando las diferentes banderas del mundo. Cortesia de Shutterstock

El acento (“Acento,” n.d.): se trata de la articulación de la voz para resaltar, con la pronunciación, una sílaba de la palabra; que activa las jerarquías intergrupales, lo que afecta las percepciones de un hablante y tiene implicaciones significativas en las interacciones sociales (Garrett, 2010; Giles et al., 1981; Hansen & Dovidio, 2016). La forma de hablar de uno hace que la sociedad lo vea diferente y, para ser preciso, de una manera negativa. Los individuos con acento extranjero son percibidos como menos creíbles, intelectuales, y confiables, pero, sin embargo, este caso no es el mismo para todos; hay otra gente que percibe ciertos acentos como atractivos. Por lo tanto, es importante investigar las formas en cómo el acento afecta a los extranjeros, especialmente cómo cambia la percepción de uno.

A medida que aumenta la diversidad dentro de los Estados Unidos, hoy posee más de 40 millones de inmigrantes (Pew Research, 2020). La población inmigrante es muy diversa, con la mayoría de los países del mundo representados entre los inmigrantes estadounidenses. En el año 2018, se reportó que la mayoría de los inmigrantes vinieron de México representando 25% de la población inmigrante. Otras regiones fueron China (6%), India (6%), las Filipinas (4%), y El Salvador (3%). Dado que los inmigrantes viajan desde un entorno diferente, traen consigo su acento extranjero.

Los individuos con acentos extranjeros son percibidos como menos intelectuales por el acento y, de acuerdo con Ortego (1970) y Carter (1970), el acento reduce sus posibilidades de tener éxito educativo y ocupacional.  En la investigación de Barker (1947), los analistas investigaron el uso del lenguaje y las relaciones interpersonales de individuos de familias representativas en la comunidad bilingüe de Tucson. Los estudios sugirieron que las personas mexicanas americanas intentaron eliminar cualquier rastro de acento para tener una mayor oportunidad de tener éxito. Ellos reconocieron el sesgo de los demás al hablar, por lo que algunos decidieron no enseñarles español a sus hijos para que no crecieran con un acento. Otro estudio sugiere que los maestros califican el habla de los estudiantes anglosajones más alto, comparados a los mexicanos-americanos (Williams et al., 1971).

Aunque estas fuentes muestran que existían actitudes negativas hacia el acento extranjero entre la comunidad mexicana americana desde hace varias décadas, la situación sigue sin cambiar. En otro estudio se sugiere que los hablantes con acento hispano son percibidos con menos inteligencia comparado a los individuos con acento americano (Shah, 2019). Algunos comentarios de los participantes con respecto al idioma español demuestran que tener un acento conlleva una percepción negativa, “Latina from the hood”, “sounds like she could mess you up”, “street smart, maybe slutty”, “kind of dumb sounding” (Shah, 2019, p. 133). Estas percepciones afectan al hablante con acento en una manera negativa por la razón que son percibidos como menos intelectuales.

Sin embargo, tal vez haya una razón cognitiva por estas percepciones. El sesgo relacionado con el acento crea discriminaciones todos los días porque los hablantes extranjeros son vistos como menos inteligentes y dignos de confianza (Foucart et al., 2019). Una investigación sugiere que estas discriminaciones ocurren porque el lenguaje extranjero, “… is more costly at a cognitive level as it requires extra effort to understand the person. The increased levels of activity show difficulties in processing lexical and semantic information. This can trigger negative perceptions” (Foucart et al., 2019, p. 4). Cuando uno habla otro idioma y tiene un acento extranjero, hace que el cerebro del interlocutor trabaje más, lo que lleva a la discriminación de otros lenguajes que no son nativos (Foucart, et al., 2019). Estos hallazgos indican cómo los hablantes con acento son percibidos en forma negativa; sin embargo, no significa que se haga a propósito. El cerebro de uno trabaja inconscientemente cuando se escucha algo que no se reconoce. Asimismo, al hablar un lenguaje diferente con acento causa que el cerebro de uno que no está familiarizado con el lenguaje, formule percepciones negativas inconscientemente (Foucart et al., 2019). 

Flecha demostrando el acento como contradicción a lo nativo. Cortesía de Shutterstock

 

Como se mencionó anteriormente, no todos los acentos tienen una percepción negativa. Según BCC News (n.d.), existen 683,473 británicos viviendo en este país. “First, not all accents are created equal. In the U.S., people who speak with a standard British accent (often called the ‘Queen’s English’) or with a French accent may be perceived as sophisticated, cosmopolitan, and well-educated” (Hosoda & Stone-Romero, 2010, p. 115). A través de la teoría del acento prestigioso, nos sugiere que las personas usan el acento de un hablante como una señal para juzgar las características de ese hablante. La teoría establece que alguien que habla con un acento estándar, el acento del grupo dominante en la sociedad, será calificado mejor que los hablantes con acento no estándar (Fuertes et al., 2002).

Se llevó a cabo una investigación para ver cómo el acento en inglés influye en la percepción que tienen los hablantes nativos de uno. En particular, la inteligencia, el atractivo físico y la integridad de los hablantes con acento británico, acento de inglés americano, acento del Oriente Medio y acento latinoamericano fueron investigados (Anderson et al., 2007). Los investigadores plantearon la hipótesis de que los hablantes con acento latino y del Oriente Medio iban a ser calificados con más bajas clasificaciones comparados a los individuos con acento americano o británico. Sin embargo, por una parte los resultados no coincidieron con la teoría del acento prestigioso. Los hallazgos de Anderson et al. (2007) indicaron que los con el acento del Medio Oriente y el británico fueron calificados como más atractivos físicamente que los con el acento estándar estadounidense, “persons with British-accent speech were rated higher than persons with standard-American accents in all categories” (Anderson et al., 2007, p. 9). Con estas indicaciones podemos concluir que no todos los acentos son percibidos de una manera negativa. Según una encuesta de 11.000 personas, se informó que el acento británico es el acento más atractivo del mundo (Johnston, 2015). Otro estudio por Scales et al. (2006) reveló que los estudiantes universitarios preferían el acento británico y el estadounidense al mexicano. “The British speaker was stereotyped as the most educated by both the American students and the English learners” (p. 731). Estos hallazgos demuestran a lo largo de los años cómo el acento británico se percibe de forma positiva, lo que demuestra que no todos los acentos están estereotipados negativamente. 

Percepciones de la gente hacia el acento británico. Cortesía de Shutterstock

 

El acento es fundamental para la forma en que se distingue la clase social en la vida cotidiana. Los Estados Unidos está lleno de muchas culturas diferentes que contienen una variedad de acentos. Aunque no todas las diferentes etnias sufren de este sesgo, estas investigaciones del acento relacionado a la conciencia son fundamentales para evitar discriminaciones en nuestra sociedad multilingüe. Si nosotros, como comunidad, hacemos una pausa por un minuto para detenernos y escucharnos mutuamente, es posible que descubramos cómo apreciar los acentos mixtos y cambiantes que componen nuestro mundo multicultural, en lugar de asociar nuestra confianza con respecto a la parcialidad.  

Definición de acento del diccionario. Cortesía de Shutterstock

 

Referencias

Acento (n.d.). Definición.De. https://definicion.de/acento/ 

Anderson, S., Downs, S. D., Faucette, K., Griffin, J., & King, T. (2007).  How accents affect perception of intelligence, physical attractiveness, and trustworthiness of Middle-Eastern-, Latin-American-, British- and standard-American-English-accented speakers. Intuition: The BYU Undergraduate Journal of Psychology, 3(1), 5-11. https://scholarsarchive.byu.edu/cgi/viewcontent.cgi?article=1060&context=intuition 

Barker, G. C. (1947). Social functions of language in a Mexican American community. Acta Americana, 4, 189-192. 

BBC News. (n.d). Brits abroad. http://news.bbc.co.uk/2/shared/spl/hi/in_depth/brits_abroad/html/n_america.stm 

Cargile, A. C. (2000). Evaluations of employment suitability: Does accent always matter? Journal of Employment Counseling, 37(3), 165-177. https://doi.org/10.1002/j.2161-1920.2000.tb00483.x 

Carter, T. P. (1970). An interview with Thomas P. Carter. National Elementary Principal, 50, 94-97. 

Foucart, A., Santamaría-García, H., & Hartsuiker, R. J. (2019). The impact of foreign accent on social interaction and cognitive processes. Neuropsychologia, 129, 1-9.

Fuertes, J. N., Potere, J. C., & Ramirez, K. Y. (2002). Effects of speech accents on interpersonal evaluations: Implications for counseling practice and research. Cultural Diversity and Ethnic Minority Psychology, 8(4), 346–356. https://doi.org/10.1037/1099-9809.8.4.347 

Garrett, P. (2010). Attitudes to language (Key topics in sociolinguistics). Cambridge University Press. doi:10.1017/CBO9780511844713

Giles, H., Wilson, P., & Conway, A. (1981). Accent and lexical diversity as determinants of impression formation and perceived employment suitability. Language Sciences, 3, 91-103.

Hansen, K., & Dovidio, J. F. (2016). Social dominance orientation, nonnative accents, and hiring recommendations. Cultural Diversity and Ethnic Minority Psychology, 22(4), 544–551. https://doi.org/10.1037/cdp0000101

Hosoda, M., & Stone-Romero, E. (2010). The effect of foreign accents on employment-related decisions. Journal of Managerial Psychology, 25(2), 113-132. 10.1108/02683941011019339.

Johnston, I. (2015). The British accent is the world’s most attractive, according to poll. Independent. https://www.independent.co.uk/news/uk/home-news/british-accent-world-s-most-attractive-according-poll-10032596.html

Ortego, P. D. (1970). Some cultural implications of a Mexican American border dialect of American English. Studies in Linguistics, 21, 77-84. 

Pew Research Center. (2020). Key findings about U.S immigrants [Data population]. https://www.pewresearch.org/fact-tank/2020/08/20/key-findings-about-u-s-immigrants/ 

Scales, J., Wennerstrom, A., Richard, D., & Wu, S. (2006). Language learners’ perceptions of accent. TESOL Quarterly, 40(4), 715-738. doi:10.2307/40264305 

Shah A. P. (2019). Why are certain accents judged the way they are? Decoding qualitative patterns of accent bias. Advances in language and Literary Studies, 10(3), 128-139. doi:10.7575/aiac.alls.v.10n.3p.128

Williams, F., Whitehead, J. L., & Miller, L. M. (1971). Attitudinal correlates of children’s speech characteristics. Center for Communication Research at the University of Texas at Austin. 

I would like to express my gratitude to every person who helped guide me in the right direction with this project. Thank you Dr. Peace for your patience, guidance, and enthusiastic remarks. To Dr. Chappell, Daniela Duran, Diane Duesterhoeft, the editors, and Dr. Whitener, thank you for your help and insightful comments. You all helped make this possible.

Share this post

Share on facebook
Share on google
Share on twitter
Share on linkedin
Share on pinterest
Share on print
Share on email

31 Responses

  1. Hola Lyzette!

    Me encanta tu articulo! El tema de tu articulo me interesa mucho a mí como profesional en los aspectos de lingüística y literatura. Es triste ver cómo la sociedad dividi y aplica formas negativas entre acentos, porque en realidad todos tenemos acentos cuando hablamos en cualquier lengua. El estudio de tener un acento o lengua estándar es muy complejo porque todas los sociedades tienen diferentes conocimientos y principios. En fin, felicidades en tu articulo! Muy bueno trabajo!

  2. Un acento es lo primero que uno escucha y uno puede analizar estereotipos de su raices como clase social, cultura, y nacionalidad. Ademas, un acento extranjero puede ser percibidos como menor intelectuados comparados a personas que hablan ingles.

  3. Hi ! I enjoyed reading this article so much ! I love reading articles about this topic. I 100% agree with you that people are judged on the way they speak. That’s why the accent is a very important aspect in people’s life and how it effects many people’s life. Something new that I learned from this article was that the accent can also determine your social class.

  4. Hola lyzette, me encanto mucho tú artículo. Este artículo habla sobre una tema que ha sido relevante como usted dijo, desde varias décadas para los que hablan con acento. Es importante que desacreditaste las mentiras que sugieren que un acento significa menos inteligencia o otras ideas negativas. Tú artículo fue muy informativo y estoy agradecido que concluiste con que deberíamos de apreciar los acentos y las varias formas de hablar.

  5. I really enjoyed this article and showing us the perspective of people who have accents go through a lot of harsh challenges. I have seen plenty of articles say that foreigners with accents go through hardships but they never go further into talking about the real discrimination that makes their lives so hard to gain success. I understand a lot of students at St. Mary’s University are foreign exchange students and it would be great to hear more of their stories.

  6. Hi Lyzette!
    Firstly, congratulations on your award for this article. After reading, I can confidently say that it is well-deserved. I really enjoyed reading your article and learning how much an accent can affect everyday life. I was previously unaware of the studies that have been conducted to reflect accent bias and the prestigious accent theory. This was an enjoyable read and important to those wanting to learn about underlying discrimination.

  7. I knew that as a society, we generally look down on Immigrants. I did not know that we base some of this discrimination of one’s accent. In Texas, with a high hispanic rate, I found all this information very interesting. Considering, we not only have bias for other’s ,but we are hardwired to have that bias due to the amount of extra work our brains have to do when hearing and interpreting an accent.

  8. ¡Hola Lyzette! Te felicito demasiado por tu artículo, creo que todos tocamos el tema político o económico pero nunca tocamos la lingüistica y menos el acento. Deberíamos aprender más de este tema ya que inconsientemente nos impacta. Como extranjera puedo entender claramente este tema y como no solo nuestra ropa ni nuestra aparencia afecta como nos tratan sino también la forma en la que hablamos. El hecho de que hayaas agregado diferentes perspectivas de varios autores me genera mucha sastifacción y siento que esta lectura tiene una validez no solo emocional sino también académica a mi perspectiva. Es lamentable ver como el acento afecta el trabajo de las personas, y como lo presentaste es una forma delicada pero al mismo tiempo directa de expresarlo. Felicidades!

  9. ¡Hola Lyzette! En verdad disfrute leer tu articulo y aprender mas sobre este tema. Nunca me había imaginado que los acentos extranjeros tenían tanto efecto en la percepción de las personas que lo tienen. Como tu lo mencionaste en tu articulo, es muy triste que las personas con acentos extranjeros sean percibidas como menos confiables e intelectuales. Esto puede llegar a afectarlos mucho porque puede evitar que tengan éxito viviendo en un nuevo país. En verdad te agradezco por haber escrito este articulo porque este tema necesita mas reconocimiento para que pueda haber un cambio positivo para este problema.

Leave a Reply to Paul Garza Cancel reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.